訳してください!

英語部投稿掲示板より。


1     [id : ez-KC/EGbW0] [2011-04-06(水) 14:01:53] 削除依頼

「バスケ部でした」
お願いします!!!

2 栄子  [id : g261p8G.] [2011-04-09(土) 10:16:12] 削除依頼

英語部です!

3 栄子  [id : g261p8G.] [2011-04-09(土) 10:19:08] 削除依頼

バスケ部の所じゃなくて、英語部です!ここはw

4 いろはに  [id : 4OiL9tR0] [2011-05-21(土) 16:53:15] 削除依頼

英語部です

5 いろはに  [id : 4OiL9tR0] [2011-05-21(土) 16:54:12] 削除依頼

誰か

6 いろはに  [id : 4OiL9tR0] [2011-05-21(土) 16:55:13] 削除依頼

ひまでーす

7 いろはに  [id : QZDxzQl.] [2011-05-22(日) 13:02:15] 削除依頼

誰か

8 まこ犬  [id : sY/Vmuz1] [2011-06-07(火) 20:36:01] 削除依頼

こんばんゎ。。

9 瑠璃色の堕天使  [id : 61k9UAh0] [2011-11-12(土) 16:24:02] 削除依頼

自信はないけどたぶん
I was member of basket ball club
だと思います
もう遅いか?

10 瑠璃色の堕天使  [id : 61k9UAh0] [2011-11-12(土) 16:27:41] 削除依頼

上のは間違いでした
I was a basketball moiety
が正しいと思います

11 山ちゃんの苺  [id : fcPWhDm1] [2011-11-13(日) 02:30:02] 削除依頼

I was a member of basket ball club

12 にょき  [id : pB.MWB..] [2011-11-18(金) 16:01:16] 削除依頼

そんなん中一で習うでしょう
うちは小学校のうちに知ってるよ(公文でw

13 めぐ  [id : nLMDcCf/] [2012-07-13(金) 21:18:24] 削除依頼

I was member of a basketball team.

ですよ(^_-)-☆

14 LOVE+  [id : qUa8qrn0] [2013-08-13(火) 11:33:54] 削除依頼

I was A member of the basketball team. (or after school club for basketball)

15 歌夜  [id : sB75d6x/] [2013-08-30(金) 11:20:07] 削除依頼

It was a basketball part.
だと思います!

16   [id : VAq5KRt1] [2014-04-12(土) 15:27:20] 削除依頼

lt was a basketball department
ですよ?私中一ですけど、これくらい分かるでしょ?
ちなみに中学校はお茶の水大学付属ですw

17 海外に留学中の中2  [id : hMAtnEF1] [2014-04-16(水) 16:42:41] 削除依頼

すみませんがmさん。
それここにある書き込みの中で一番酷い英語です...
あまり、けなしたりしたくはないのですが。
ちなみに私は今留学中で現地の私立に行っています。(校内に一人も日本人いません)
I was in a basketball club.
I was a member of the basketball club.
これのどっちかが良いと思います。

18 tacata  [id : 1YlE2XZ/] [2014-05-22(木) 00:49:26] 削除依頼

I belonged to the basketball team .

19 tacata  [id : 1YlE2XZ/] [2014-05-22(木) 00:52:55] 削除依頼

>18
私は、バスケット部に所属していました。

20 tictac  [id : ccEIal5/] [2014-08-17(日) 21:36:56] 削除依頼

17
最初の方で十分。
2番目の方は、マネージャーか選手だったかの説明するときにでも使う言い方かも

21 (´・ω・`)  [id : 3ephPaSC] [2016-12-22(木) 19:06:38] 削除依頼

>16
お茶の水でその学力ゎないでしょ!(爆笑)
まずITって。。。ゎら

22   [id : 7Va1xwb3] [2017-01-14(土) 17:41:10] 削除依頼

英訳がどうのより、2011年のかきこみの「バスケ部でした」を訳して下さいというのが問題だと思う 
主語がないから、もめる。「(小学校のときに)(私は)バスケ(ットボール)部(のメンバー)でした」/「バスケ(ットボールチームの所属)でした」/「(その事件を起こしたのは、)バスケ部でした」とかで変わるでしょ。

名前:

(書き込む前に利用規約の確認を) 掲示板ガイドと利用規約 (投稿前にお読みください)
訳してください! - 最新50レスだけ見る。
このスレッドの投稿を全表示 - ここの書き込みをぜんぶ一気読み。
英語部投稿掲示板に戻る